På tirsdag fikk jeg jo en overraskende faktura fra TNT/FedEx Express for min siste handel på Apple Store. Sendte epost dagen etterpå for å si meg uenig i det.
Og i går fikk jeg beskjed om at de skal ordne med en kreditnota. Som forventet. Og at saken er løst.
Men eposten kom jo fra noen som brukte dansk. Og ble avsluttet med følgende linje.
Hvis du har yderligere spørgsmål, skal du ikke tøve med at kontakte os igen.
Jeg skjønner jo hva de mener, men for en som bruker norsk, så blir bruken av «tøve» noe som gjør at setningen nesten får motsatt betydning av hva som egentlig menes her.